Главная / Новости24 / Общественно-политическая лексика: классификация, функции, особенности и примеры

Общественно-политическая лексика: классификация, функции, особенности и примеры

Рассматривается общественно-политическая лексика как часть публицистического стиля. Поэтому, она довольно сильно подвержена семантическим изменениям, что протекают вслед за политическими и социальными движениями в государстве.

Общая информация

Каждый новый этап исторического развития приводит к тому, что использование общественно-политической лексики меняется. Самым ярким примером подобного является Октябрьская революция и события, предшествующие ей. Каждый такой поворот приводит к тому, что идет языковая перестройка разной активности. Язык общественно-политической сферы — это, в первую очередь, продвижение идей и воззрений. Его появление и существование обусловлено экстралингвистическими факторами. Показательна ситуация, которая сложилась в Российской империи в начале двадцатого века. Тогда существовало больше 150 различных политических партий, структур, организаций, направлений и течений. Недовольство существующими тогда порядками, разобщенность, социальная неустроенность, неспособность власти навести порядок привело к положению, которое А. М. Селищев назвал «энергичной языковой деятельностью». Суть этого явления заключалась в том, что различные слои населения, политические партии и отдельные люди стремились выразить свое отношение к событиям того времени, а также обсудить важные для них вопросов. Это способствовало актуализации и закреплению новых, ранее не используемых слов и их сочетаний. Например, демократическая свобода и права, наименования политических партий, система выбора власти и так далее. Тогда доминировало три блока партий: левые, центристы и правые. Именно от них во многом и завесила общественно-политическая лексика русского языка.

Сейчас эта сфера является более свободной и неформальной, достаточно иметь выход в Интернет – и перед человеком открывается широкая возможность для вступления в дискурс. Хотя для того, чтобы присоединиться к определенной группировке людей с какой-то общей позицией, необходимо иметь достаточно солидный запас знаний.

Какая задача выполняется

Общественно-политическая лексика отличается значительной ролью в жизни социума. При этом перед исследователями встает ряд задач при исследовании данной сферы:

  • Недостаточная проработка этого вопроса в работах, посвященных терминологии.
  • Слабое изучение функционального и семасиологического аспекта.
  • Выявление и последующая систематизация лексики языка.
  • Детальные изучения этих аспектов позволяют получить и обогатить представление о лексическом составе рассматриваемых групп. Эти действия важны не только в изучении лексики, но и для проведения диахронического анализа. При этом изучение вопросов решается в двух аспектах:

  • Статус и свойства общественно-политической лексики как целостной подсистемы языка.
  • Исследование конкретных тематических и семантических групп.
  • Наиболее простой в исполнении является работа со составлением словаря политической сферы. Но при этом встает проблема комплексного описания семантической структуры лексем и выявление бытовой специфики. Как она решается? Для этого используется корпус лексических единиц, извлекаемых из источников, которые непосредственно фиксируют реальные особенности функционирования представляющих интерес единиц. К таковым относятся документы политических партий и общественных организаций. Основное внимание уделяется их программам, воззваниям, обращениям, открытым письмам. Если к ним приплюсовать стенографические отчеты о выступлениях депутатов в Госдуме, воспоминания политических деятелей, мемуары, периодическую печать и некоторую иную литературу, то можно получить весьма качественное представление о лексике.

    Что здесь не так? И как классифицировать?

    Исследование общественно-политической лексики, которое основано исключительно на материале, извлекаемом из словарей, не может рассматриваться как абсолютно достоверное. Причина этого, по мнению некоторых ученых, кроется в самом характере источника, который просто является продуктом лексикографического моделирования системы языка. То есть, в этом случае возникает ситуация «двойного субъективизма». Она сказывается на научной значимости осуществленных исследований. К тому же, словари, как, впрочем, и весь язык, не лишены предубежденности. Наиболее частыми положениями критики является содержание определенной точки зрения и представления конкретного понимания. Поэтому чаще всего внимание уделяется словам и составным наименованиям, которые используются для обслуживания сферы общественно-политической жизни. Существует довольно много классификаций общественно политической лексики. Какую следует выбирать, зависит от преследуемых целей. В данной статье мы рассмотрим такие тематические группы:

  • Формы общественного устройства.
  • Субъекты верховной государственной власти.
  • Формы устройства страны.
  • В таком случае дополнительно выделяется тридцать четыре тематические подгруппы. В качестве небольшого перечня можно привести наименование и содержимое открытых писем и обращений, законодательных документов, политических мероприятий и акций.

    О функциональных особенностях

    Говоря о том, что собой представляет общественно-политическая лексика и фразеология, просто невозможно обойти выполняемую ею роль. При этом проявляется контекстуальная детерминированная семантическая амбивалентность:

  • Актуализация негативных коннотативных сем в структурах изначально нейтральных лексем. Например, «Единая Россия – партия жуликов и воров». Первоначально нейтральное обозначение приобрело ясно выраженный негативный окрас.
  • Актуализация позитивных коннотативных микрокомпонентов изначально нейтральных лексем. Например, словосочетания «Единая Россия» в программе этой партии.
  • Терминология и лексика общественно-политической сферы – это две обособленные, но одновременно и тесно взаимосвязанные, динамично развивающиеся системы. Их основными функциональными чертами являются:

  • Переосмысление существующих составных не терминологических наименований. Например, славянофилы выступают против того, чтобы Конституция Российской Федерации провозглашала многонациональность, а сделала ставку на русский этнос.
  • Функционирование ряда наименований в специфических условиях. Как пример можно привести термины-квазисинонимы. Для данных единиц характерна сверхактуализация изначально существовавших денотативных микрокомпонентов. Как альтернативу можно рассмотреть распространение терминов в исходном виде или с определенным расширением и конкретизацией. В первом случае это применяется тогда, когда следует что-то сверхактуализировать. Например: Путин – президент. Для расширения и конкретизации подойдет словосочетание вроде: глава государства РФ. Вот такие примеры общественно-политической лексики.
  • Что еще?

    Продолжая последний список следует отметить:

  • Образование новых колоритных не терминологических наименований окказионального происхождения, которые основаны на базе сочетания определенных частей речи. Например: Путин-краб.
  • Фиксированная форма единственного числа как индикатора общеизвестности персоны руководителя страны.
  • Невысокая семантическая межкомпонентная связь отдельных наименований составного характера.
  • Книжность и стилистическая возвышенность наименований. Она возникает как результат контекстного окружения. Например: самодержец всероссийский.
  • Сочетание терминов-квазисинонимов в одном устойчивом и неделимом наименовании. Например: государь-император.
  • Появление и использование метафорических составных не терминологических наименований окказионального происхождения (например, верховный хозяин над всей землей русской).
  • Немногочисленные, но яркие образцы использования лексем в условиях искусственно созданного несоответствия семантико-стилистических характеристик и контекста, позволительно актуализировать семы иронии в рамках коннотативного макрокомпонента значений. В качестве примера можно привести такой анахронизм как царь-батюшка.
  • Подводя итог, можно сказать, что характерным является широкое использование квазисинонимических слов во время выполнения функциональных задач. Рассмотренная общественно-политическая лексика, примеры которой были приведены, продемонстрировала наличие развитой системы связей. Кроме этого, есть терминологические полисемии и геперогинимы. Вот такие функции общественно-политической лексики выделяют при ее рассмотрении.

    Какие процессы это отображает?

    И можно ли провести параллели с современностью? Использование общественно политической лексики всегда является результатом недовольства определенными моментами или даже кризисных явлений в государстве. Появление и углубление противоречий в социально-экономической и общественно-политической сфере, возникновение проблем, изменения в жизни страны позволяет судить о перспективах. В качестве примера можно привести ситуацию начала двадцатого века. Тогда целый ряд потрясений и кризисов буквально наслоились, создав бурную солянку и хорошую почву для социального взрыва, произошедшего в 1917 году. Дополнительно можно вспомнить и условия, в которых рушился Советский Союз (бунты, резня и даже нечто похожее на геноцид в среднеазиатских республиках). Из относительно свежего можно упомянуть ситуацию на Болотной площади, когда многим показалось, что революция произойдет благодаря достижению точки кипения. То есть, любая радикализация слов общественно-политической лексики, примеры которой можно видеть даже сейчас, ведет к тому, что обостряется ситуация. Это явственно отражается в общественно-политической лексике.

    Различные группы и слои населения

    Это уже в большей мере относится к специфическим моментам и чертам. В первую очередь следует вспомнить об идеологически детерминированном отборе определенных языковых средств членами разных партий. Ведь правильно донести продвигаемую информацию до потенциальных сторонников значит обрести дополнительную политическую силу. И укрепить собственное положение. В таком случае приходится руководствоваться двумя факторами:

  • Идеологические установки конкретной партии.
  • Состав потенциального электората.
  • Например, националистические правые движения делают ставку на использование общественно-политических лексем и терминов, которые имеют исконно русское происхождение. Левые же отдают предпочтение новым и заимствованным. Причем на практике они могут использовать одни и те же слова, вот только с соблюдением определенной вариативности и различного смыслового наполнения. Иными словами, оно может иметь диаметрально противоположное значение в документации разных партий. Кроме этого, активными элементами постоянно формируются новые термины и лексемы. Это происходит в рамках таких процессов:

  • Переосмысление уже существующих наименований.
  • Осуществление определенной языковой политики конкретной политической силой.
  • Актуализацией ранее заимствованных наименований.
  • При этом часто наблюдается детерминологизация лексемами номинативной специализации. Причиной таких явлений является следующее:

  • Актуализируются коннотативные значения благодаря влиянию семантического фона смыслового окружения.
  • Осуществляется номинативная переориентация. Под этим подразумевается то, что в лексему начинают вкладывать новое понятийное наполнение.
  • Но при этом общественно-политической терминологии вполне свойственна устойчивость и стабильность, ведь в силу своей специфики она формируется достаточно медленно.

    Ситуация в других государствах

    На протяжении статьи основное внимание уделялось ситуации внутри Российской Федерации. Давайте посмотрим, как дела с этим идут в других странах. И в качестве объекта изучения будет выбрана английская общественно-политическая лексика. В ней в последние несколько десятилетий происходили многочисленные качественные и количественные изменения. Вызваны они были весьма бурным развитием общества. При этом наблюдается четкая тенденция к усложнению форм и компонентов. Так, современная общественно-политическая лексика английского языка базируется на формировании новых аффиксов, что позволяет экспериментировать со способами словообразования. При этом их появление и оформление открывает наличие тесных взаимосвязей между разными уровнями языка. В наибольшей мере это относится к морфемному и лексическому. Довольно распространенной в этом случае является бифункциональность. Суть этого явления заключается в том, что есть единицы, которые одновременно являются и лексемами, и аффиксами. Это явление, а также большое количество промежуточных элементов свидетельствует о том, что между ними нет четкой границы. Таким образом, неологизмы создают необходимые условия для формирования деривационных элементов. Они, в свою очередь, используются для того, чтобы создавать новые лексические решения. И так далее. При этом наблюдается тенденция роста удельного веса сложных слов. Именно из них формируется самая большая группа лексических решений. В процессе образования большого количества семантических неологизмов принимает участие несколько механизмов, каждый из которых по-своему усложняет внутреннюю форму.

    Периодическая печать и художественная литература

    Общественно-политические лексемы сохраняют свой статус специального наименования, но при этом они выполняют прагматическую, аксиологическую и эстетическую функцию. Причем последняя в большей мере характерна именно для художественной литературы. Системность выделенных и используемых лексических множеств проявляется в многочисленных многоаспектных и разноуровневых отношениях. Особенное внимание следует уделить:

  • Развитой и многочисленной системе квазиантонимических связей, когда в языке объективируются противоположные взгляды.
  • Малопредставленные, но яркие терминологические полисемии.
  • Развитая система квазисинонимических связей, которые являются продуктом многоаспектности используемых общественно-политических наименований.
  • Заключение

    Вот мы и рассмотрели примеры общественно-политической лексики и фразеологии, как они формируются, исследуются специалистами, сравнили русский и английский языки. При этом следует напоследок выделить два важных момента: слова и их применение может быть использовано как индикатор развития и протекания процессов. Второй – вырабатываются основные критерии для проведения исследования, обосновываются и уточняются допустимые границы применения, рассматриваются вопросы соотношения различных единиц.

    Источник: bisbroker.ru